Debian:日本語入力をibus+mozcにする
インストール
$ sudo apt install ibus-mozc emacs-mozc emacs-mozc-bin
(set-language-environment "Japanese")
(require 'mozc)
(setq default-input-method "japanese-mozc")
日本語入力のデフォルトが「直接入力」になる問題の回避
ibus の入力メソッドに英語とmozc(日本語)の2つを選択していて、入力メソッドの切り替えに、Shift + space を割り当てているとする。この場合、mozcのデフォルトの入力モードが直接入力なので、入力メソッド を mozc に切り替えたあとで、マウスでひらがなを選択しないと日本語が入力できない。mozc の中にも、実は直接入力モードがあるので、英語と日本語だけの人なら、入力メソッドをMozc 1つにしてしまって構わない。そうすると、切り替えが1つの動作で完結するようになる。
入力メソッドを Mozc 1つにする
IMEアイコンを右クリック > 設定 > 入力メソッド
「英語」を削除
mozc の「入力モード」切り替えキーを変更する
IMEアイコンを左クリック > ツール > プロパティ > 一般 > キー設定の選択 > 編集
入力キータブでソート
「Hankaku/Zenkaku」入力キーが割り当てられている次の4箇所を変更
- 変換前入力中
- 変換中
- 直接入力
- 入力文字なし
「入力キー」項目の所で3回クリックし、Shift + space を押す
Shift + space が、「入力メソッド」の切り替えで使用済みの場合は先に解除しておく
IMEアイコンを右クリック > 設定 > 一般 > 次の入力メソッド
Shift + space を削除
Anthy用の辞書をMozcにインポートする
辞書形式の変換
Anthyの辞書形式
あせ #T35*1000 (;゚д ...
Mozcの辞書形式
あせ (;゚д 名詞
$ ./userdic.rb anthy mozc < ~/.anthy/private_words_default > private_words.txt
インポート
mozc の辞書ツールを起動。管理タブからインポート。